Coreenii folosesc același cuvânt pentru verde și albastru

Citind o carte am descoperit un detaliu fascinant despre limba coreeană. Știați că ei folosesc același termen, 푸르다 (pureu-da), care desemnează atât culoarea verde cât și albastru? În acest articol vă povestesc mai multe despre acest detaliu curios al limbii lor și vă explic cum fac ei să deosebească cele 2 culori când vorbesc, astfel încât interlocutorul să știe dacă se referă la verde sau la albastru.

În coreeană, 푸르다 (pureu-da), poate înseamna verde, albastru sau verde albăstrui. Atunci cum deosebesc ei culorile în exprimare? Aceștia spun 푸르다 (pureu-da) precum cerul, sau 푸르다 (pureu-da) precum firul de iarbă, pentru a ști clar dacă se referă la verde sau albastru.

Un alt cuvânt, 파랗다 (para-ta) înseamnă de obicei albastru, dar este totuși folosit cu și cu sensul de verde, ca de exemplu 파란 불 (para-n bul, culoarea verde la semafor).

Se pare că nu doar în limba coreeană se întâmplă asta. Mai multe limbi, printre care Herero, coreeana și tibetana folosesc același cuvânt pentru cele 2 culori, verde și albastru.

Pentru a nu rata noutățile din lumea K-Drama & K-POP, alătură-te grupului nostru de Facebook K Drama România sau abonează-te la canalul de YouTube unde vorbesc despre K-POP, K-Drama și cultura coreană. Mă puteți urmări și pe contul de Instagram, unde recomand o mulțime de cărți de autori asiatici, sau despre cultura asiatică.

Facebook Comments

About the author

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *