Într-un articol anterior, vă povesteam că am început să învăț limba coreeană. Cu ocazia aceasta m-am gândit să fac o listă de cuvinte și expresii populare din K-Drama. Voi câte dintre ele știți? 🙂
1. Onni/Oppa/Nuuna/Hyung
Onni / 언니: felul în care o femeie se adresează unei femei mai mari/surori mai mari
Oppa /오빠: felul în care o femeie se adresează unui bărbat mai mare, frate sau iubit
Nuuna / 누나: felul în care un bărbat se adresează unei femei/soră mai mare
Hyung / 형: felul în care un bărbat se adresează unui bărbat/frate mai mare

2. Ca-gi-ma / 가지마: nu pleca

3. Sa-rang-he / 사랑해: Te iubesc

4. Yak-su-che / 약속해: Promisiune

5. Ciu-a-e / 좋아해: Îmi place de tine

6. Pe-go-pa? / 배고파? : Îți e foame?

7. Hem-bo-ka / 행복해: Sunt fericit/ă

8. Po-go-și-po / 보고싶어 : Mi-e dor de tine

9. Cial-gia / 잘자 : Somn ușor!

10. Mi-a-ne / 미안해 : Îmi pare rău

Doresc sa fac o precizare.
Daca tot scrieti transcrierea romanizata a cuvintelor/expresiilor din limba correeana, faceti-o mai atent va rog. Cuvintele in limba coreeana se scriu pe silabe. Si transcrierea romanizata ar trebui sa respecte acest lucru. De exemplu:
Mi-a-ne / 미안해 : Îmi pare rău – corect ar fi Mi-an-e (a si n formeaza o singura silaba, si da, in acest context, litera h nu se pronunta, ea se afla in fata unei vocale: e si astfel isi pierde valoarea fonetica)
sau
Sa-rang-he / 사랑해: Te iubesc – corect ar fi Sa-rang-e (de ce aici s-ar pronunta litera h, e tot in fata unei vocale si aici e chiar tot vocala e)
sau
Po-go-și-po / 보고싶어 : Mi-e dor de tine – corect ar fi Bo-go-șip-o (litera ㅂ- b/p se citeste b aspirat cand se afla in pozitie initiala iar 싶 reprezinta o singura silaba – șip citit ș in loc de s pentru ca urmeaza vocala I)
Mai sunt si altele dar ma opresc aici.
Sper sa nu va suparati si sa intelegeti corect comentariul meu, l-am scris pentru ca invatand limba coreeana am intalnit de multe astfel de greseli care ingreuneaza intelegerea si invatarea cuvintelor de catre incepatori.
Va multumesc.
Va doresc toate cele bune.
Multumesc pentru precizari, foarte utile. 🙂 Si va mai astept pe blog.